Vydám je, pravím, v posmýkání k zlému po všech královstvích země, v pohanění a v přísloví, v rozprávku a v proklínání po všech těch místech, kamž je rozženu.
и ще ги предам да бъдат тласкани за зло по всичките царства на света, да бъдат укорявани, и да станат за поговорка, за упрек, и за проклетия във всичките места, гдето ще ги изгоня.
A z ruky cizozemce nebudete obětovati chleba Bohu svému ze všech těch věcí, nebo porušení jejich jest na nich; vadu mají, nebudou příjemné od vás.
Нито от страна на чужденец да принасяте едно от всички тия за храна на вашия Бог, защото разтление има в тях, недостатък има в тях; не ще ви бъдат приети.
A nyní, po všech těch letech se to děje znovu.
Сега, след толкова години... всичко се повтаря.
Protož bděte všelikého času, modléce se, abyste hodni byli ujíti všech těch věcí, kteréž se budou díti, a postaviti se před Synem člověka.
Но бдете всякога, и молете се, за да сполучите да избегнете всичко, което предстои да стане, и да стоите пред Човешкия Син.
Ačkoli ty jsi spravedlivý ve všech těch věcech, kteréž přišly na nás. Nebo jsi spravedlivě to učinil, ale my jsme bezbožně činili.
Наистина Ти си справедлив във всичко, което ни е сполетяло; защото ти си действувал верно, а ние сме постъпвали нечестиво.
A vejda, zavři za sebou dvéře i za syny svými, a nalévej do všech těch nádob, a kteráž bude plná, rozkážeš ji odstaviti.
Сетне влез и затвори вратата зад себе си и зад синовете си, и наливай от маслото във всички тия съдове, и пълните туряй на страна.
Jestli si myslíš, že půjdu s tebou, po všech těch malérech, do kterých jsi mě dostal, tak to pusť z hlavy!
Не си мисли, че ще тръгна с теб, след всички беди, които ми докара до главата!
Po všech těch pózách a řečech se zdá, že jste jenom obyčejný zloděj.
След всичкото ти позиране и малките ти речи, Не си нищо повече от един крадец.
Po všech těch letech si pořád pamatuju na ty postavy.
Изминаха толкова години, а все още помня героите.
Po všech těch sračkách, kterými jsme prošli tě prostě nechám tady a Sáru tam?
След всичко, през което преминахме, да зарежа теб и Сара така?
Po všech těch letech bys už mohl vědět, že jedno bez druhého mít nemůžeš.
Мислех, че след толкова години най-накрая си разбрал - не можеш да имаш едното без другото.
Oprostil jsem se od všech těch lidí, všech těch malicherných problémů, i 30 milionů liber, jen abych vás dostal do hry.
Отпуснах края на всички тези хора, всички тези малки проблемчета. дори и тези 30 милиона, само за да те накарам да излезеш и да играеш.
Opravdu tě omezoval ve všech těch nádherných, světem nabízených, věcech.
Лишил те е от всички чудесни неща, които светът може да предложи.
Takže...co tě přivádí uprostřed noci do mého domu po všech těch letech?
Какво те води посред нощ в дома ми след толкова години?
Líbí se mi, jak se o mě i po všech těch letech staráš.
Харесва ми, че все още те е грижа за мен.
Slíbil jsem si, že až všechna jména ze seznamu vyškrtnu, tak skončím, ale sejmutím všech těch lidí jeho památku neuctím.
Обещах си, че когато зачеркна всички тези имена от списъка, ще приключа, но... Но да сваля тези хора не му дава честта
Chci dostat rodinu daleko od tebe, od SAMCRO a všech těch sraček okolo.
Махам семейството си далече от теб, САМКРО и всички гадости, които идват с него.
Možná jsme si vypěstovali odolnost po všech těch letech.
Може след толкова години да сме развили поносимост.
Změnil jsem život všech těch lidí a můžu změnit i ten váš.
Промених животите им, както ще го направя с вашия.
Po všech těch týdnech, pohled, který se vrátil.
Виж ти кой се е върнал след толкова седмици?
Po všech těch letech se na jeho narozeniny všichni vykašlali.
За всяка година всички да го избягват на рожденния му ден.
Pamatuješ, když jsi měl čerstvě pilotní licenci, a seděli jsme tam spolu, a mluvili o všech těch cestách do zámoří, které podnikneme?
Спомняш ли си когато тъкмо взимаше книжката за каране на самолет. Седнахме и говорихме за пътуванията зад граница, които ще имаме и други.
Po všech těch letech uvěznění v tomto domě, budeme konečně svobodní.
Всички тези години държахме тези стени заедно, можем да сме свободни.
Moje zkušenosti poputují do všech těch Humanichů?
Ъплоудът ми ще отиде при всички тези хюманици?
Celou dobu jsi mi básnil o všech těch příběhových linkách, ale co jsme přijeli, akorát někoho klátíš a chlastáš.
Много хвалеше сюжетите в парка, но откакто сме тук само чукаш и пиеш.
Synové pak Záre: Zamri, Etan, Héman, Kalkol a Dára, všech těch pět.
А Зарови синове: Зимрий*, Етан, Еман, Халкол и Дара(; всичко петима.
Působí prostřednictvím investic do lidského kapitálu Evropy – do jejích pracovníků, mladých lidí a všech těch, kdo hledají pracovní místo.
Той работи като инвестира в човешкия капитал на Европа — нейните работници, нейните млади хора и всички лица, търсещи работа.
A měli už dost všech těch potíží okolo Siouxů.
И били уморени от всички неудобства на Сиуксите.
Zbavte se všech těch zapáchajících běžeckých bot.
Отървете се от всички вонящи маратонки.
Existence všech těch rozličných jazyků totiž klade překážky - jak jsme právě viděli - do cesty výměny zboží, idejí, technologií a moudrosti.
Тъй като тези различни езици поставят бариера, както току-що видяхме, за преноса на стоки и идеи, и технологии и познание.
Poté, co jsem se před několika lety přestěhovala do New Yorku, často jsem přemýšlela o všech těch architektonických formách, a také o tom, jak bych se s nimi mohla ztotožnit.
Така че, когато живеех в Ню Йорк преди няколко години, много мислех за познатите архитектурни форми около мен и за това как да подобря връзката си с тях.
Bob Metcalfe vynalezl Ethernet, bylo to propojení všech těch počítačů, které vše od základu změnily.
Боб Меткалф, който изобретил етернет мрежата и свързал всички компютри заедно, е човека който промени всичко из основи.
Pochopitelně chtěli jsme vzít obsah všech těch pěti miliónů knih a všechen zveřejnit.
Разбира се, че искате да вземете книгите и да пуснете пълните текстове на тези 5 милиона книги по нета.
To znamená, že jim nejde zbavit se všech těch zajímavých věcí, které by jim mohly něco napovědět, a věnovat se jen věci, která je důležitá.
Не се справят с това да отхвърлят всички интересни неща, които биха ги научили на нещо и да се фокусират само върху това, което е важно.
Po všech těch letech, všech těch knihách ho to nikdy nepřestalo bavit.
Всички тези години, всички тези книги, никога не му е омръзнало това.
Tak jsme tam naládovali celý první odstavec z všech těch 2 000 nekrologů, ale udělali jsme to zvlášť pro 2 skupiny lidí: pro ty, kteří jsou slavní a pro ty, kteří slavní nejsou.
Така че извлякохме целия първи параграф от всички 2 000 некролога, но направихме това поотделно за две групи хора: хора, които са известни и хора, които не са известни.
Ve skutečnosti ze všech těch věcí žijí.
Всъщност, те преживяват от тези неща.
Cukr je ve všem. Já dobře vím o všech těch přísadách.
Има захар във всичко. Знам всичко за тези съставки.
schopnost vybrat si a změnit názor - je přítelem přirozeného štěstí, protože Vám dovoluje si vybrat ze všech těch úžasných verzí budoucnosti tu, která Vás nejvíc potěší.
и след това да го променяш - е приятелят на естественото щастие, защото ти дава възможността да избереш измежду всички интересни възможности в бъдещето онази, която ти допада най-много.
I stalo se, když Lában uslyšel pověst o Jákobovi, synu sestry své, že vyběhl proti němu, a objav ho, políbil, a uvedl do domu svého; on pak vypravoval Lábanovi o všech těch věcech.
А Лаван, като чу за своя сестриник Яков, завтече се да го посрещне; и прегърна го, целуна го и го заведе у дома си. Тогава Яков разказа на Лавана всичко.
A chodě každého roku, obcházel Bethel a Galgala i Masfa, a soudil Izraele na všech těch místech.
И всяка година той отиваше да обикаля Ветил, Галгал и Масфа, и съдеше Израиля във всички тия места;
Všech těch synů Jediaelových po knížatech čeledí, mužů udatných, sedmnáct tisíc a dvě stě, vycházejících na vojnu k bitvě,
всички тия Едиилови потомци, началници на бащини домове, силни и храбри, бяха седемнадесет хиляди и двеста души, които можеха да излизат на война.
A tak nadělal Šalomoun všech těch nádob velmi mnoho, tak že váhy té mědi vyhledáváno nebylo.
Така Соломон направи всички вещи, толкоз много, щото теглото на медта не можеше да се пресметне.
Ne mrtví chváliti budou Hospodina, ani kdo ze všech těch, kteříž sstupují do místa mlčení,
(25)Мъртвите не хвалят Господа, Нито ония, които слизат в мястото на мълчанието;
A však, by mnoho let živ jsa člověk, ve všech těch veselil by se, tedy rozpomenul-li by se na dny temnosti, jak jich mnoho bude, cožkoli přeběhlo, počte za marnost.
Когато вратите ще се затворят при пътя, Като ослабее гласа на мелницата; И при гласа на птицата ще стане човек, И всичките звукове (Еврейски: дъщери) на песента ще отслабнат;
A když on to pověděl, zastyděli se všickni protivníci jeho, ale všecken lid radoval se ze všech těch slavných skutků, kteříž se dáli od něho.
И като каза това, всичките Му противници се посрамиха, и целият народ се радваше за всичките славни дела, които се вършеха от Него.
A třetí pojal ji, též i všech těch sedm, a nezůstavivše semene, zemřeli.
така също и седмината я взеха и умряха без да оставят деца.
1.0796489715576s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?